M
E
N
U
Prénoms en Japonais K et L

Seishin ittô nanigoto ka narazaran. Avec une volonté tenace tout peut être accompli. Proverbe Japonais

     
  Accueil    Alphabet japonais    Clavier katakana    Hiragana    Kanji    Katakana    Lexique    Votre prénom en japonais
     
 

Les prénoms en romaji sont séparés en syllabes dans ce tableau. Karine se lit comme suit; kariinou, et se prononce kaliinou. La transcription d'un nom étranger en japonais consiste toujours en une approximation à l'aide des sons disponibles en japonais. Pour en savoir plus, visitez la page des katakana.

 
 

PRÉNOMS EN JAPONAIS; K-L

 
 

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  X  Y  Z

 
     
 

K

Prénom Romaji Katakana
Kabil ka-bi-ru      
Karine ka-rii-nu  
Kathleen ka-su-rii-n  
Katia ka-ti-a    
Katrina ka-to-ri-na    
Kelly ke-rii      
Kelly-Ann ke-ri-a-n    
Kevin ke-bi-n      
Kim ki-mu        
Kimberly ki-n-be-rii  
Kirian ki-ri-a-n    
Kosmin ko-zu-mi-n    
Kurt kaa-to    

L

Laetitia ra-e-ti-sha
Laura roo-ra      
Lauranne roo-raa-nu  
Laure roo-ru      
Laurence ro-ra-n-su    
Laurène ro-ree-nu    
Laurent ro-ra-n      
Laurianne ro-ri-aa-nu  
Laurie roo-ri      
Laurine ro-ri-nu      
Léa re-a        
Lech re-ku        
Lee rii        
Leïla re-i-ra      
Léo re-o        
Leona re-o-na      
Leonardo re-o-naa-do  
Léopold re-o-poo    
Lesley re-se-ri      
Liette ri-e-tto    
Lilianne ri-ri-a-nu    
Lily ri-ri        
Lina ri-na        
Linda ri-n-da      
Line rii-nu      
Lisa rii-za      
Lise rii-zu      
Lisette ri-ze-tto    
Loïc ro-i-kku    
Loïca ro-i-ka      
Loïdie ro-i-di    
Loïs ro-i-se      
Lola ro-ra        
Lorette ro-re-tto    
Lou ru          
Louis ru-i        
Louis-David ru-i-da-bi-do  
Louis-Vincent ru-i-be-n-sa-n
Louise ru-i-ze      
Louisette ru-i-ze-tto  
Luc ru-ku        
Lucas lu-ka        
Luce ru-su        
Lucette ru-se-tto    
Lucia ru-shi-a      
Lucie ru-shi        
Lucien ru-shi-a-n    
Lucienne ru-shi-ee-nu  
Lucille ru-shii-ru    
Lucine ru-shii-nu    
Lucrèce ru-ku-re-ssu  
Ludivine ru-di-bi-nu  
Ludovic ru-do-bi-kku  
Luis ru-i-su      
Lydia ri-di-a      
Lydie ri-di      
Lyne rii-nu      
 
     
 

 

 

0

Quand un karateka devient habile, il doit exercer beaucoup de prudence dans ces paroles. Dans la majorité des cas, c'est la langue qui est responsable pour les batailles. Il n'est pas la place d'un karatéka de devenir arrogant simplement à cause de la petite quantité de connaissances qu'il a appris.

Gichin Funakoshi